А после нас, хоть Сыроежкин
Давным-давно, когда трава была укуреннее, а небо было в алмазах, существовала такая страна ГДР, жители которой наравне с СССР истово верили в скорую победу коммунизма. СССР верил сильнее, поскольку отгородился ото всех железной шторочкой. У ГДР такого гаджета не было, поэтому они вечно вляпывались в западное и тлетворное. СССР, на правах сильного брата, неодобряло, но меры не предпринимал, так как занавесочка просто так не открывалась. И потому "несознательные" гэдээровцы посягали на самое святое и светлое СССР. На "Песню о тревожной молодости"

К слову: в смешной шапке - Пауль Ландерс, будущий ритм-гитарист R+, тощий чел с мочалкой на голове - Кристиан Flake Лоренц - будущий клавишник R+, человек, выходящий на сцену к концу песни, - Алеша Ромпе, вокалист группы Feeling B (умер в 2001г.)
Все это они называли панком. :)

@настроение: ржачное

@темы: rammstein, Lied von der unruhevollen Ugend, Песня о тревожной молодости, Feeling B

Комментарии
09.12.2010 в 19:10

Наверное, я глупость скажу... Но... Это как будто руssкие немцев к стеночке поставили и приказали: "Пойте, фрицы, нашу песню, а не то раssтреляем!"... Вот они и стараются, бедные, изо всех сил, - жить-то охота ))) ...

Если серьёзно, то креативно... Но в исполнении собственно Rammstein мне она понравилась больше =) .
12.12.2010 в 01:41

А после нас, хоть Сыроежкин
Наверное, это зависит от того, какое исполнение услышала первым. О раммштайновском варианте я только читала, а услышала первым Feeling B. Поэтому их вариант мне нравится больше. :)
13.12.2010 в 12:51

Очень может быть ) . У меня так и с фильмами бывает, и с книгами ) .
Так ты эту песню в исполнении Rammstein вообще не слышала??!
13.12.2010 в 12:53

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Кстати, в раммштайновском варианте песня не многим отличается от филлингбийского, ибо пели по сути те же)))
13.12.2010 в 13:34

Das gehende Missverstaendnis
Да, но в версии Раммиков же был Линдеманн ))) !!! (Нуу, для меня это существенная разница =) ... )
13.12.2010 в 17:38

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Katrin-Glass, понимаю :) Ну он там просто не очень-то и пел, в основном Флака с Паулем старались, но всё же да, разница на лицо))
14.12.2010 в 01:04

А после нас, хоть Сыроежкин
Katrin-Glass, нет, почему, слышала. Но филинговский вариант более по душе. :)
14.12.2010 в 16:00

Das gehende Missverstaendnis
=) Просто у меня любое слово, произнесённое Тилем на руssком, вызывает умиление ))) ... Наверное, потому что мне очень интересно, вот что: он учил руssкий в школе, он его знает так же, как я английский в школе знала, или действительно знает ))) ??
Я вот на днях наткнулась на видео, где он на руssком языке призывал зал петь, моему восторгу не было предела ))) ...

der BudaiIka
Ну да, на вкус и цвет, как говорится, все фломастеры разные =) .
14.12.2010 в 16:48

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Katrin-Glass, ну это смотря насколько вы знаете английский :) Вообще по-русски Тилль так себе говорит, по сравнению с Паулем. Хотя по сравнению с Паулем он вообще на нём не говорит)))
А я помню, как ржачно было слушать как Тилль обращается к народу на польском XD Что-то насчёт альбома "Sehnsucht" говорил, я по-польски просто не понимать.
P.S.:...
14.12.2010 в 17:18

Das gehende Missverstaendnis
Ну сейчас английский я знаю более-менее неплохо (только у меня проблемы с восприятием на слух, если речь нечёткая), но это пока не попала к хорошему репетитору, а до этого вполне имели место фразы, вроде "я ношу на себе дом" или "этот кот чистый и выглаженный"...
Даа, пауль в этом плане очень крут, я как-то по ящику видела, как у него брали интервью, я была в восторге, у меня потом весь день настроение было сказочное ))) !
Интересно, Тиль перед тем, как что-то выдать на сцене, долго сидит дома со словарями ))) ?? А понимает он лучше, чем говорит?? Меня поразила его фраза "Давай, пою для меня!", или как-то так ))))) ...
Я его польский не слышала ((( ... а где ты это нашла???

PS_ читать дальше
15.12.2010 в 11:28

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Katrin-Glass, окей, окей, сама не люблю на "вы", но после некоторых случаев, когда люди обижаются, я подстраховываюсь))))

Йаа, интервью с Паулем, взятое из А1, по-моему, всех поразило)
Я его польский не слышала ((( ... а где ты это нашла???
Я сюда вечером выложу небольшую запись, надеюсь, der BudaiIka тоже будет интересно, а то мы тут развели такой трёп :-D
15.12.2010 в 23:01

Das gehende Missverstaendnis
А бывает ) .. Хотя, я на таких пока в сети ни разу не наталкивалась ) . И всегда пишу "ты", кроме случаев, когда понимаю, что человек меня на много старше.

Да-да, "пирожки, квас на улице, универмаг "Москва", солянка, борщ, котлеты по-Киевски" (непонятно откуда в Москве взявшиеся, кстати). ))))) ..
Ок, было бы супер ) . Да, der BudaiIka, ты не против, что мы здесь ведём такую оживлённую беседу ) ??
16.12.2010 в 01:00

А после нас, хоть Сыроежкин
Das gehende Missverstaendnis , Katrin-Glass ну что вы, я даже рада. И я тоже хочу Тилля, разговаривающего на польском. )))
16.12.2010 в 08:17

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Блин, я вчера забыла совсем, извините меня х_х Сегодня как штык, я даже записала себе)
16.12.2010 в 08:18

А после нас, хоть Сыроежкин
даже записала себе)
*ждет*
16.12.2010 в 19:43

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Чорд, еле эту запись нашла без дискуссий-то :laugh:

files.mail.ru/DQJFFA - качаем, слушаем.
26.12.2010 в 21:40

Das gehende Missverstaendnis
О_О Ха-ха-ха-ха-ха ))))))))))))))) !!! Я чуть не умерла, Господи, это прекрасно!!! Это его Пауль научил???
26.12.2010 в 23:33

А после нас, хоть Сыроежкин
Ну, неет. если Паульеще и на польском пауль-польский-пауль-польский свободно чешет, я не выдержу. :)
26.12.2010 в 23:46

der BudaiIka
А я где-то читала, что он с родителями одно время жил в Польше... И, кто мне скажет, я знаю, вопрос тупой... Откуда взялась информация, что руssкое имя Пауля - Иван Борботько? /прикрывает заранее голову руками/
26.12.2010 в 23:47

А после нас, хоть Сыроежкин
Katrin-Glass я отвечу цитатой: "Не верьте Фикипедии" :)
27.12.2010 в 00:01

der BudaiIka
Я это не в интернете прочла... А в газете...
Вот фото:


27.12.2010 в 01:05

А после нас, хоть Сыроежкин
Katrin-Glass никому нельзя верить. :) А тому, кто пишет Христиан и Христоф - особенно. (немецкое ch никак не соответствует русскому х)
27.12.2010 в 09:26

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Я это не в интернете прочла... А в газете...
А откуда газета по-твоему брала информацию? :)
Кстати, а сканчика побольше всей статьи нет? Почитать бы... поржать
И ещё мне интересно, они там так смело пишут "по паспорту", они лично видели? :-D
29.12.2010 в 01:58

der BudaiIka
Угу, насчёт Христофа и Христиана меня тоже покоробило... Ну, спасибо хоть не ХрЫстоф...

Das gehende Missverstaendnis
Да, я понимаю, что они не сами с ними беседовали, и что переводили текст не сами Раммики... Но всё равно, разве можно такой бред печатать?! И вообще, кому в голову могло такое прийти?!!! Я в шоке... Авось, правда ))) ?! Как говорится, "чем больше ложь, тем охотнее в неё верят"...
Полностью... Ну разве что, действительно, чтобы поржать... Это не сканер, а фото ) . Сейчас попробую вставить полную версию...
Знаешь, я бы тоже с удовольствием посмотрела, что в его паспорте написано, Пауль Ландерс, Иван Борботько или Хейко Хирше? Кажется, он аферист. у которого много имён и документов...

Вот это целиком:



Вот частями:



29.12.2010 в 07:11

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Кажется, он аферист. у которого много имён и документов...
:lol: Полностью поддерживаю, даже бы не удивилась)))
Спасибо за скан! Содержание знакомое, наверняка я читала это на раммаштайн.ру, но скан очень ценная вещь для фана.Заодно кое-что напомнила себе, как Тилля жёстко с Грин Деем обошёлся))
29.12.2010 в 21:56

Das gehende Missverstaendnis
Полностью поддерживаю Ты полностью поддерживаешь его в том, что он аферист О_О ))))) ??! Ну вот, и сообщница объявилась ))))) !!!
Да лишь бы на здоровье ) . Этой вырезке уже лет 5, кажись ) . Ещё где-то валяется анкетка из той же газеты, в которой указано, что любимая еда Тиля - жаренная картошка, любимый напиток - водка (по-руssки так, да??), а любимОЕ животнОЕ - рыбки. Но это искать нужно...
а за что Тиль так Green Day невзлюбил? Или так просто, для проформы?
30.12.2010 в 12:08

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Katrin-Glass, ну а что, пусть будет аферистом, если ему так хочется :gigi:
любимый напиток - водка (по-руssки так, да??)
Вспоминая прайм-лист (или как там оно называется, когда знаменитости делают список типа обязательный к исполнению виш-лист для организаторов), там они заказывали водку ещё и финскую, о как!
а за что Тиль так Green Day невзлюбил? Или так просто, для проформы?
Я думаю, что для проформы. Про Мэнсона он тоже говорил, что ему не нравится "это бесполое существо" (даю ссылку на мои сканы, может, будет интересно ;) там есть и то, где он сказал так про Мэнсона www.diary.ru/~DGM-MAvL/p107125520.htm ). А тут уже "симпатяга"!
02.01.2011 в 23:13

Das gehende Missverstaendnis
ну а что, пусть будет аферистом, если ему так хочется После того, как ты ему разрешила, точно станет ; ) !
Вспоминая прайм-лист, там они заказывали водку ещё и финскую, о как! "Финляндию", что ли?? Даа, губа не дура ))) ! А чё там ещё было )))) ???
Про Мэнсона он тоже говорил, что ему не нравится "это бесполое существо" Ха-ха, а мне казалось, они друзья ))) ...
А тут уже "симпатяга"! Наверное, познакомилисчь поближе: то было "бесполое существо", теперь - "симпатяга" ))))) ........ Значит, Тиль каким-то образом разузнал насчёт пола Мэнсона О_о ?!!
Благодарю, обязательно прочту ))) !!! А скана из "Hummer" у тебя нет?? Я как-нибудь найду, сфотографирую и выложу...
13.01.2011 в 19:51

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Katrin-Glass, да у меня чего только в закромах компа нет, просто я выложила конкретно свои сканы, а выловленные из интернета у меня тоже есть. А вот прайм-лист (ага, это райдер называется, надо запомнить). Правда, он немного устарел, 2004 года:


Значит, Тиль каким-то образом разузнал насчёт пола Мэнсона О_о ?!!
Да, спасибо Тиллю, очень важный вклад в мире шоу-биза :gigi:
16.01.2011 в 19:11

Das gehende Missverstaendnis
А можно спросить, а это требования на один день или на всё время гастролей ))))) ?? Как-то у меня 2 батона и 2 геля для душа не соотносятся с 120 полотенцами и 40 литрами минеральной воды ))))) ..
очень важный вклад в мире шоу-биза Да и науки в целом ))) . (Нет, на самом деле, Мэнсон мне нравится, я о нём очень хорошего мнения =) ).